Renga of Renku, een Japanse dichtvorm, bestaat al meer dan 800 jaar. Zijn voornaamste kenmerken zijn:
- De verzen: afwisselend een lang drieregelig en een kort tweeregelig vers
- Elk van die verzen is op de ene of andere manier verbonden met het voorafgaande vers maar niet met dat daarvoor
- De verzen worden om de beurt geschreven door twee, drie of meer „spelers”. De meest gebruikelijke aantallen verzen zijn 2,12, 20, 36 & 100.
Hieronder een voorbeeld van een renga, een kettinggedicht vertaald door Paul Mercken getiteld: Na het kampvuur
na het kampvuur
ondanks de muskieten
een rustige nacht
vanuit hun slaapzakken
staren ze naar de sterren
een regenboog
in de curve der druppels
boven de sproeier
het vosje
slechts een oranje flits
al dat ons nog wacht
dikke sneeuw
en de maan
vers gesteven lakens
in de hotelkamer
een tweede dag
op de luchthaven
scrabbelend
wind over het meer
golfjes worden baren
karaoke dronkaards
zingen My way
op hun manier
soldaat Elvis doorkruist
de straten van Bad Nauheim
eindelijk thuis
brengt hij haar
een bosje wilde bloemen
een perzik doorsnijden
om te delen
de baby
op zijn buikje gekust
kraait van plezier
een hoop bladeren
klaar om erin te springen
de vampierfilm
dan een lange wandeling
bij maanlicht
Da Vinci’s Gouden Hoornbrug
voor Bayezid II
jaar na jaar
de tapijtenzaak
met haar uitverkoop
eind Decembersomberte –
ze draait het laatste blad om
boekverbranding
nog steeds een optie
in Florida
zwaluwen scheren
door de abdijruïnen
oude steen
verzacht door een takje
wilde appelbloesem
kom vlug op visite
bij ons Nijntjes eerste worp
Pingback: Japans op zaterdag, rust | Bewegen en nog veel meer