Haiku Kern Amsterdam in oprichting

In Amsterdam ontbreekt nog een haikukern. In samenwerking met de Openbare Bibliotheek Amsterdam richten we er één op. In onze bijeenkomsten gaan we met elkaar de Japanse poëzie ontdekken door middel van lezen, schrijven en verdieping in de Japanse dichtvormen. Haiku kring Amsterdam komt 1x per 6 weken op de dinsdagochtend samen bij de OBA. De eerstvolgende bijeenkomst is op dinsdag 12 mei van 11.00 – 13.00 uur.

Klik hier voor meer informatie.

Workshop Haiku in Deventer op 2 mei

Op  zaterdag 2 mei 2026 geeft Jan Guichelaar van 11:00 – 14:00 uur een haiku workshop in het Etty Hillesum Centrum in Deventer. Leer de essentie van de traditionele Japanse haiku – een korte, krachtige dichtvorm die draait om eenvoud, observatie en emotie. Onder begeleiding ga je zelf haiku’s schrijven. 

Klik hier voor meer informatie

‘Ga nou maar’ op Penseelvanwind.nl

Afbeelding: Piyapong Saydaung via Pixabay

‘van de lente de dageraad’
zou je zo langzamerhand
            niet eens naar huis gaan?

De openingswoorden van deze haiku van Kai Michiko (1960) zijn de legendarische openingswoorden van Het hoofkussenboek (Makura no sōshi) van Sei Shōnagon (ca. 966-ca. 1017). In deze passage benoemt Sei Shōnagon van elk seizoen het meest aansprekende element. 

Ken je het blog van prof. Ivo Smits al? Hij is Professor of Arts and Cultures of Japan aan de Universiteit Leiden. Regelmatig verschijnt op zijn blog ‘Penseel van Wind’ mooie poëziebesprekingen. Op zijn blog meer over deze haiku van Kai Michiko. Zeer de moeite waard.

Haiku na haiku door Luk Gybels

De nieuwe publicatie van Luk Gybels heet ‘haiku na haiku’ — een jaar in drie regels. Dag na dag noteert Luk Gybels kleine verschuivingen: een detail dat plots opvalt, een vergissing, een glimlach. Bloesems en iPhones, stilte en misverstanden — het alledaagse kantelt even. De haiku’s en senryu’s kijken scherp, licht ironisch en soms onverwacht ontroerend. Luk Gybels (Hasselt, 1961) schrijft poëzie met oog voor wat meestal onopgemerkt blijft.

Meer informatie klik hier

Vuursteen Lente 2026

wachtkamer
de kinderpuzzel
onafgemaakt
Henk van der Werff
meeverhuisd
naar de nieuwe woning
onze oude gewoontes
Bouwe Brouwer
ma’s huis opruimen
de kwijtgeraakte stukjes
van haar puzzel
Joanne van Helvoort

Het lentenummer van Vuursteen is verschenen. Vol prachtige poëzie en interessante artikelen. Bovenstaande haiku’s zijn uitgeroepen tot haiku’s van het jaar 2025. Van harte gefeliciteerd, Joanne, Bouwe en Henk.

Bent u een liefhebber van haiku en tanka? Word dan lid van Haiku Kring Nederland en ontvang elk kwartaal een nieuwe Vuursteen. Klik hier.

Kersenbloesemfestival Wereldmuseum Leiden op 22 maart met Haikuworkshop

Het wordt lente! Het is hanami-tijd! In Japan trekken mensen er in deze periode op uit om, onder het genot van lekker eten en drinken, met elkaar de schoonheid van de sakura, de kersenbloesem te bewonderen. Japanners noemen dit hanami. Het is ook een moment om na te denken over de vergankelijkheid van het leven, want de bloeitijd is mooi, maar kort.  

Tijdens het kersenbloesemfestival van het Wereldmuseum Leiden op 22 maart zijn er allerlei activiteiten die in het teken staan van hanami. De haikukern Leiden verzorgt een haiku workshop en een workshop sakura waaiers maken. Klik hier voor meer informatie

Eenpersoonskaraoke

In Eenpersoonskaraoke volgen we een solitaire reiziger op zijn tocht door het land van de zich verslapende zon. Aan de hand van 55 haiku’s ontdekken we een wereld waarin weinig dingen verlopen zoals we zouden willen. Zo wordt ons de toegang ontzegd bij de ingang van een restaurant en breken we onze arm tijdens het skiën. Tijdens dit eenzame avontuur, waarin alleen de lach het lijden kan verlichten, is de karaokekamer de enige plek waar we ons echt kunnen laten gaan, waar blijdschap en frustratie zingend hand in hand gaan. Het is ook de plek waar we helemaal alleen zijn. Tót we Japanners tegenkomen die met ons willen zingen, en we zowaar vrienden beginnen te maken – om over de liefde nog maar te zwijgen. De haiku’s zijn in het Nederlands en in het Japans. Klik hier voor meer informatie.