Maandelijks archief: januari 2020

Max Verhart – En weer is het nu

Bouwe Brouwer selecteerde samen met Marlène Buitelaar en Hans Reddingius 132 haiku’s uit het oeuvre van Max Verhart (1944 – 2018) wiens inzet en liefde voor de haiku velen wereldwijd heeft geïnspireerd.

Nu het stil wordt
wordt het murmelend beekje
pas verstaanbaar.

sneeuwlandschap
even wit als wat ik zie
is wat ik hoor

Twee kleuren: roze en groen.
​48 pagina’s
Handgebonden.

De bundel is te bestellen via: https://www.bouwebrouwer.com/

Haiku’s bij Projectkoor Gabriel Fauré

Projectkoor Gabriel Fauré (www.projectkoorgabrielfaure.nl) brengt een programma waarin door een voordrachtskunstenaar – zowel in de vertaling als in het Frans – twee haiku’s worden voorgedragen uit Honderd oologsbeelden, de uitgave met 100 haiku’s van Julien Vocance uit de loopgraven, vertaald door Karel Hellemans, die de HKN en het H-cV hebben uitgebracht ter gelegenheid van de eerste honderd jaar sinds het begin van de Eerste Wereldoorlog. Te zien op 31 januari om 20.00 uur in Havelte en op 2 februari om 15.00 uur in Wasperveen.

Meer informatie: Klik hier

Japan: van haiku tot heden op 9 feb. in Amsterdam

Op 9 februari wordt in de Nieuwe Liefde in Amsterdam de Expeditie Poetry bijeenkomst Japan: van haiku tot heden georganiseerd. Leden van Haiku Kring Nederland krijgen vijf euro korting op de normale toegangsprijs.

Veel van wat uit Japan komt is geavanceerd, kleurrijk en vernuftig – denk aan manga’s, games, technologische hoogstandjes. Maar er is ook de verstilde kant: het lege Marie Kondo-interieur, de fijnzinnige prenten. Wat kenmerkt de poëzie uit Japan? Veelkleurigheid of stilte? En waarom werd de kikkerhaiku van Basho zo bekend: ‘o oude vijver / een kikker springt van de kant / geluid van water’?

Daarover gaat deze middag – onder andere. Want de haiku kent iedereen, maar er is veel meer. Met Japanoloog Ivo Smits kijken we voorbij deze bekende dichtvorm. Ook Elbrich Fennema, vaste vertaalster van de immens populaire Haruki Murakami, komt praten over hoe je de geconcentreerde Japanse taal omzet in het Nederlands. Dichter Charlotte van den Broeck leest voor, fijnzinnig als de Japanse poëzie zelf.

Meer informatie op: https://denieuweliefde.com/agenda/japan-van-haiku-tot-heden/

Verstilde schoonheid in Japanmuseum SieboldHuis Leiden

Ontdek de Japanse binnenlanden met nostalgische boerderijen, indrukwekkende tempels en verfijnde landschappen in de tentoonstelling ‘Verstilde schoonheid. Japanse etsen van Tanaka Ryōhei’. Voor het eerst is er in Europa een overzichtstentoonstelling, met internationale bruiklenen uit privécollecties, van Tanaka Ryōhei (1933). Nog te zien tot en met 19 januari aanstaande in SieboldHuis Leiden.